"tag"
(タグ)
↓
「鬼ごっこ」
こんにちは。今日は暑かったです。資材の片づけなどをしていたらさらに暑かったです。春は終了ですね。はい。
今日の単語は某少年漫画を読んでいて思い出したので、選んでみました。
本日はみなさんもしたことがあるであろう「tag」(鬼ごっこ)です。
知らないとなかなか翻訳するのが難しい言葉ですね。鬼ごっこを直訳すると怖い感じですし。
日本語で「タグ」というと服などを買うときについている「タグ」を思い浮かべますよね。
動詞としての「tag」には「印をつける」というような意味もあります。なので、商品としての目印で値札なども「tag」といいます。
鬼ごっこの話に戻りますが、タッチをすることで鬼交代の印なので、「tag」という名前が付いた・・・と思っています。たぶん。
ちなみに、鬼がだれかをタッチしたときには
「Tag, you're it!」
(はい、次は君が鬼ね!)
と言います。お子様と遊ぶ時の参考にしてみてください。
「今週のプチ英語」は毎週火曜日更新予定です!