"manapua"
(マナプア)
↓
「ハワイ風の肉まん(のようなもの)」
Good evening everyone! 個人的に好きな気温になってきましたが、これから暖房をどう
使用するかが課題になってきました。サーキュレーターを使うといいらしいですが、まだ
信じきれていません。
さて今回は食べ物の単語を紹介しますが、果たしてどれほど便利な単語かはみなさま次第
です・・・。今回は「manapua」、意味は「ハワイ風のにくまん(のようなもの)」
です。
この「manapua」はイメージとしては焼き豚の入った丸いパンで、蒸したものとオーブン焼きしたものの二種類があります。元は中国の「bao」という食べ物のようなので、正確
には「ハワイ風の肉まん」ではなく「ハワイ風のbao」なのですが、今回はわかりやすく
書いてみました。
この「manapua」はわりとポピュラーな食べ物で、ハワイではさまざまなところで
売られています。上では蒸したものとオーブン焼きしたものの二種類があると
書きましたが、よく見かけるのは焼いたものです。なので、色々な場所で見かけますが、
一番見つけやすいのは中華総菜のお店とパン屋さんです。それ以外でもコンビニなどで
販売されている場合もあります。この辺りは本当に肉まんに近い扱いですね。
ちなみに食べた感触はわりとパンに近い・・・というかほぼパンです。おいしいので機会があれば是非お試しください。
どれだけこの単語を聞く機会があるかはわかりませんが、これも文化の一つということで、是非覚えてみてください!ちなみにアメリカ本土や、他の英語圏ではほぼ伝わらないと
思いますが、会話のネタくらいにはなるかと思います!
それではまた次回!See you next time!
「今週のプチ英語」は毎週火曜日更新予定です。
Comments