"tree house"(トゥリー・ハウス
- English Club Laulima
- Jun 11
- 2 min read

"tree house"
(トゥリー・ハウス)
↓
「ツリーハウス」
Good evening everyone! しっかりと梅雨の時期になりましたね。みなさんも足元が
悪いと思うので、外出時はお気を付けください。
今回の単語は「tree house」、意味はそのまま「ツリーハウス」です。本当に
そのままですが、一応文化的なものではあるので、取り上げてみたいと思います。
海外の映画だとたまに出ていることがあると思いますが、家の庭に生えている大きな木に
作る、主に子供用の簡易な木造の家です。大きい木の枝の上に作られていているので、
地面から少し離れたところに設置されます。この小屋の床に穴を開けて、はしごを
かけてそこから出入りする、というのが一般的な形だと思います。
「思います」というのは、個人的に「tree house」を使用したことはないので、
映画などの知識しかないので・・・。ハワイではあまり一般的ではなかったように
思います。前提条件として「庭に(単純な木造建築を支えられるくらいの)大木」が
必要です。ハワイ(オアフ島)という島では、そのレベルの庭はあまり一般的では
なかったので・・・。近所に小さい「tree house」が一つだけありましたが、間近で
みる機会はありませんでした。おそらくアメリカ本土やカナダ、
もしくはヨーロッパの田舎の方では一般的なのかもしれません。実際にネットでは
「tree house」用のDIYキットなども販売されていました。
なので、私が「tree house」に対して受ける印象は、おそらく小さい頃に映画で
見かけた皆さんの印象とそれほど変わらないと思います。
小さい頃は憧れましたね。
色々と書いてみましたが、もしかしたら読んでいる方は日本でも「tree house」を
経験しているかもしれませんね。実際どれくらい使うものなのでしょう。
私にはまったくわかりません。
それではまた次回!See you next time!
「今週のプチ英語」は隔週火曜日更新予定です。
Comments